"ابقى مخفيًا ،اتخذ ساترًا ،وابعد عن الأنظار" | "Stay hidden, take cover, and stay out of sight!" |
"انني اتفهم اعتراضك آنسه "وودز وسوف اتخذ التدابير اللازمه لهذا | I don't understand. We're not asking you to take us up Everest. |
"لحياته اتخذ من على وجه الأرض". | "For his life was taken from the earth." |
( تشو ) وقد اتخذ هذا منذ 22 دقيقة من الأقمار الصناعية أكثر من بروكلين. | (Cho) This was taken 22 minutes ago from a satellite over Brooklyn. |
(لقد اجريت مساراً , لربما اتخذ طريق (هايد | LUCY: I ran the route. He would've taken Hyde Street. |
"أنا "توماس - "أنا "توماس - " أتخذ منك "ياسمين - " أتخذ منك "ياسمين - زوجة لي - زوجة لي - | I, Thomas take you, Jasmin to be my wife. |
"أنا "ياسمين - "أنا "ياسمين - "أتخذ منك "توماس - "أتخذ منك "توماس - زوجاً لي - زوجاً لي - | I, Jasmin take you, Thomas to be my husband. |
"أنا أتخذ هذا بأنك تعرف "فرانكلين | I take it you knew Franklin. |
"ربما ينبغي لي أن أتخذ أكثر من شيري" "وكيس كامل من الأقلام اللامعه" 141 00: 10: | 'So maybe it was going to take more than a sherry 'and a bin bag full of glitter pens and Trolls. |
"لقد تقاعدت الآن وأريد أن أتخذ قرار للمستقبل" | "l have retired and want to take some decisions for the future" |
" حسب ما يمكنني أن أقول " " لا يوجد أي إجراءات تتخذ بخصوص هذا " | As far as I can tell, there has been no action taken by Terminal Island Prison correction officers. |
"سآخذ 3 ملايين دولار جو ويمكن أن تتخذ 1 مليون دولار." | '"I'll take $3 million and Joe can take $1 million." |
"وأبوس]؛ أنا أضرب السرطان، ويمكن أن تتخذ على العالم!" وأبوس]؛ | I can take on the world. |
'لماذا لم تتخذ تدمير الأشياء؟ | Why 'never take destroy things? |
(سانجام ) اتمنى ان لا تتخذ هذه الخطوه | Singham, I hope you didn't take this step.. |
.أنا أعلم بأنكِ سوف تتخذين القرار الصحيح | I know you will take the right decision. |
،سأسدي إليكِ نصيحة عندما تتخذين أحداً رهينة تفقدي إن كان يحمل سلاحاً | Word of advice, when you take someone hostage, you might want to check them for weapons. |
أجل - ...هل تتخذين هذا الرجل - | - I do. - Do you take this man... |
حسنا. أنت تقولين حسناً .لكنك تتخذين قرارك بعد ثواني محدودة للتفكير في الأشياء ... لذا | Well, you say ok, but it takes you microseconds to think things through, so... this time, I'd-I'd appreciate it if you, uh, just took a breath, because... it's... it's big. |
:تتخذان موقعيكما، فأقول ،"مستعدان، عند الاشارة، تأهبا" | You take your marks. I say, "Ready, on your mark, get set" and then fire. |
" جرن 20 " يتخذ " ويليامز " الرمية مباشرةَ للجانب الأيمن | Green, 20! Hut! Williams takes the pitch. |
"لا يتخذ الأفعال أو الأقوال" | He takes note of our acts and thoughts |
(أعلميني حالما يتخذ (تاكر منعطفاً نحو الأسوأ | Let me know as soon as Tucker takes a turn for the worse. |
..(ـ أنا آسف، ولكن فيديو (لاكلاستر يتخذ موقفا أخلاقيا قويا ضد الإباحية وتفتح الذهن وغير المسيحيين | - Oh, I'm sorry, but Lackluster Video takes a strong moral stance against pornography open-mindedness and non-Christians. |
... ومن كان يجلس بدون معلومات ... بينما " البيت الأبيض " يتخذ الإجراءات لرفع الإستعداد ويتجهز لرد الضربة ؟ | And who's sitting out here with no press while the White House takes all the credit for raising the alarm and being ready to hit back? |
لا بأس خذي راحة - يتخذان وقتاً طويلاً لحسم أمرهما - | 's Okay. Go take a break. Could a career waiting for these two to choose. |
لكن أولاً القائدان سوف يتخذان ما يعرف برحلة رمزية | But first the two leaders will take what amounts to a symbolic journey... to herald the end of the era of the nuclear threat. |
,عندما نركب الأمواج نتخذ المرحلة الأخيرة من الموجة و التي ولدت بعيدا في الخارج | When we surf, we take on the last stage of a wave that was born far offshore. |
,نتضرر جوعا ..نواجه جار مغير كان يجب ان نتخذ رد فعل | Starving, facing a hostile neighbor, we had to take action. |
.(نحن نتخذ أفعالًا، (ويل | We take action, Will. |
... أوامرنا أن نعترض نحقق .. و نتخذ الفعل الذي نراه مناسباً | Our orders are to intercept... investigate and take whatever action is necessary... and possible. |
... إذاكانهناكجراثيم,فهيليستمحمولهجواً من الأفضل لنا أستكشاف المكان . طالما نتخذ الإجراءات الوقائية | If there is a bacterial agent and it is not airborne, it should be safe for us to look around as long as we take precautions. |
.تتخذون بيوتكم كأمر مسلّم به | You take your homes for granted. |
أتفهم ذلك ولكنكم تتخذون قرارات جداً خاطئه هنا | I understand that, but you're making a big mistake here. |
ألهذا تتخذون مُضيفين؟ | ls that why you guys take hosts? |
غدا ، حين تتخذون هذه الاماكن سيطلق البوق | When you've taken up these positions tomorrow the trumpets will sound. |
- ,أحياناً يتخذون شكل الذئاب و لكن عامةً الوطاويط | Sometimes they take the form of wolves, but generally of bats. |